情有可原,如果能在家办公,那当然是一个不错的选项;但如果是无薪休假,那就得小心背后的猫腻了* r$ L2 ], N5 k' r: x- G
9 t+ a$ L G, U; W2 {
一位加拿大老板近日就悄咪咪咨询了他的律师:我有两个中国员工刚从国内回来,我们喊他们待在家里不要来上班吗?
) F0 P. W+ c6 l+ i- q8 B在这个故事里,律师支招:立即向公司发出相关通知,员工一旦有症状绝不能来公司。+ `6 q* s# J. y/ f# E, z a8 }
% ~/ D# U- K+ g如此,如果公司发出了通知,但员工还是来了,并且没有透露他们的健康状况,公司就有权解雇他们!
) Z* r9 ]1 p, u* l; v- M9 U) C8 x, |% f5 L
小小的帖子惊起一潭水。
$ o; {" M' d5 s N0 N$ _4 l$ I! d- H, _6 x2 t6 N" [ ?4 C4 @8 l
有人说,这是种族歧视! “如果他们假定只有中国人才可能有病*,那么他们怕什么?如果谁都有可能得病,在加拿大近期没去过中国的中国人和其他人有什么不同?”
; V, U7 I. n: @5 X6 X0 D' W
' Y! ~' z& I5 V" s& F* ]不幸的是,这句话真的被验证了……
' _% L) D" T* h4 ^, Y# O7 N, `
; E* t4 B( X- `9 d6 f( h( y, n悉尼一家媒体Daily Telegraph,近期在头版发出了这样的一个标题5 ?9 X% x k2 T0 q3 O# u5 c. x' J% ^- ?
( |0 B1 q& ]/ o( a“中国孩子待在家里!”
, r6 x3 C& ?2 P' _5 d. l7 Q) h. @4 b+ m6 Y
请大家注意看,标题是CHINA KIDS。
: n& F9 e1 V- ?& H0 X5 q! N) c' O! t. s
当地的华人立即爆了——在老外眼里,不管是你是本地出生的、还是中国出生后移民过来的,都是China Kid!
% m' h5 ^* f, o" h( x4 F1 t6 {3 q( T- N6 f- g/ p I' b f- T
一个简单的称呼,指向所有华人孩子,不管你最近去没去过中国,都请Stay Home。4 R" [# F3 Y3 a' q. N
( J9 ^! [! ~" ?6 y9 g更令人意味深长的是,他们口里的Home是哪里的Home呢?9 Y. f* S: c& c1 f! x
; K4 e) y. t" V& p% B8 X& Z
除此之外,还有将新冠病*称为“中国病*”的。3 B; S8 K9 Y0 Y. X' Q1 B, n3 Z
5 B6 u/ ^. t v! E K* n" \$ [不只是澳洲的媒体,美国加拿大同样如此……! p L. |! J- S- ]7 b q
; z3 ]. t5 E% r0 E. _; X5 E! A
% |; y, q4 }0 ~( l0 n, J0 I: t; N5 p
有华人心碎呐喊——“艾滋病是从非洲传出来的,可你见过哪家西方媒体,敢把艾滋病写成:Africa Virus 吗???”3 `) }- t: C9 s& o7 U1 q4 K
& ?7 h/ n9 W& c9 Y
同时,华人微信群朋友圈也在转发类似信息:( R* Y, U# f% |4 n+ I& Z- j" R1 G2 X
' m8 C1 ^" J- h7 Z2 S L“请告诉孩子,新型冠状病*的英文是coronavirus,不是叫Wuhan virus或ChinaVirus。”
( s% G" a0 @/ u% X
: u9 P! q; W. k( u r抗议也在网络上发起。! o# f+ ^5 `1 @& I' c
( T" |& t/ X: w& ^有妈妈在网上发起签名运动,要求两家媒体道歉。' p% k7 J z1 H1 N# w
. L; G8 t7 g2 A- Z8 }5 d她表示,使用China Kid和Chinese Virus将误导公众,并将在校园里引发对中国孩子的种族歧视!对华人社区也造成不可估量的负面影响! a! W ~0 B7 [# W& m8 q
1 ?6 ~$ v1 y- I8 I/ l到记者发稿时间为止,已有超过4万人签名/ _5 x. h4 o: C/ S+ ~
4 }+ S+ {- e7 t# A, Z" {) T! s+ p ]
|