欧洲中央银行(ECB)今天准备进行淘汰500欧元纸钞的最后一步,或许除了喜欢现金的德国,仅有少数人会为这款在生活中不常见、还深受罪犯喜爱的钞票哀悼。不过有消息指停发500欧面值纸钞,或许预示最终会取消纸质货币。" @4 o2 p: T* ]1 \
4 w4 _/ E, p% f 据法新社今天报道,欧盟为打击犯罪而停发500欧元纸钞。
. J! v8 m. k3 w( F4 D3 E6 y3 d* O: Y
欧元区19个国家中的17国央行从今天开始停止发行这款紫罗兰色的纸币。欧洲央行在声明中表示,只剩德国和奥地利央行会多撑些时间,到4月26日,以「确保顺利过渡」。
6 S ?$ f- M# u
$ G4 g' E+ C7 [9 t; E( |; o, ~, F# ?1 L' ^
欧洲央行结束发行这款纸钞的决定会让愈来愈少500欧元在外流通,因为一般商业银行会慢慢地将它们归还国内央行,并换成较小面额的纸钞。$ }$ o. ]& ?& d9 s
- A f+ D+ n: Y5 V6 J" t 不过把500欧元藏在床垫下的人不用担心,因为这些纸钞仍是法偿货币。欧洲央行发言人泰勒(Eva Taylor)说:「它们可以继续被使用,花掉或储蓄起来,而且会永远保有它们的价值。」! k( v& M* e. Z, s- p
% K. D, ]! F: S, y+ }% _8 L( M
报道说,500欧元又被部分人称为「本拉登」(Bin Laden),在研究显示它被用于洗钱、逃税及资助恐怖主义后,欧洲央行担心这款纸钞「促进非法活动」,在2016年签署它的死刑令,正式结束印制500欧元。( ?' N1 [* P6 |! q# f( L
d2 m$ A+ M! m% m( O" r7 k2 {5 U 不过这在德国引发激烈争论,许多人担心这是完全废除纸钞的序曲。 M1 L+ d" ]/ s5 Q& S. a
7 R* d. [3 p" t v+ n. R 强烈反对者之一的德国央行联邦银行(Bundesbank )执行长魏德曼(Jens Weidmann)说,废除这款纸钞对打击犯罪几乎毫无作用,但可能会「损害对单一货币的信任」。
, o* s6 i- o8 }% o0 m: b' s
0 W; _2 [7 }4 e3 { 批评人士也说,银行若想实际存储大量现金以避开负利率,将变得更困难且昂贵。& E# D3 a w; w D" \; @3 H
; S) S% `& w x9 j( n- Y
据统计,500欧元纸钞上个月约占流通欧元的2.3%。) S) j3 q, Q- Q+ e6 }
6 T3 |1 B4 H2 ]1 x |