据CBC报道,Service Canada的雇员被告知,未来在面对公众服务时应避免使用先生(Mr.),太太(Mrs.),小姐(Miss.)以及父亲(father)和母亲(mother)这类有极强性别区分的称谓。/ g2 x9 m9 F% r
! |8 ?: N C: F+ V4 B另外,Service Canada还要求雇员们尽量使用中性,或模糊性别的词语,如父母(parent)。这样做的原因据说是为了避免对“特定性别或性取向者的偏见”。
4 g- e& k2 f$ J( ~/ |# }1 B6 D6 \# Q" ^" ?
Service Canada此番决定立刻引发社会哗然,据称在其内部雇员中推行该套规章制度时也遭到不小的抗拒情绪。一般民众均对这种牺牲大众利益只为照顾少数人的决定感到不满,有匿名雇员也对此表示不屑,直言称“我们和别人交谈时,怎么可能只去问人家你的父母名字是什么?谁会明白我们到底问的是谁?”( j, [% S: {' Z- \" l7 M
' ?$ T# G( a- h! E- Z
: g: ^( b7 u) ~, {/ \$ y$ p加拿大社会发展部长Jean Duclos周三在推特上澄清,称如果有民众愿意或无所谓被以性别分类感强的称谓称呼,也不一定非要使用中性称谓。“我们只是希望确认人们希望如何得到尊重。”她解释道。
' N+ [" b# `/ e* A T4 I* Q/ O4 K: ~! z3 E- e' s2 V
8 J1 c: ?) d2 ]7 m# C但是,也不是所有人都对此感到不舒服,性小众LGBTQ权利组织Egale加拿大执行董事Helen Kennedy就表示,对政府的决定表示欢迎,感到“非常高兴”。她表示,此前那些不属于“一般划分”的民众都曾在Service Canada有过不舒服的经历。她还敦促政府应该向雇员提供专业培训,告诉他们为什么性别平等对人们很重要。4 r; c% y! c9 @/ o' _3 b8 }. v
/ C, J2 V4 Z7 t* }6 s8 u7 v0 g k% y
" w9 [2 F# r0 [, D3 @保守党议员Gérard Deltell则直言Service Canada“不干正事”。他认为,跟这种事比,还有更多更重要的事需要政府去关注。“没准有一天,加拿大人连父亲节和母亲节都没得过了。”他说道
, l( i& j; m/ h/ n- m% h. _7 H% i9 R7 f- O
! ~, L, Q3 E E3 M5 ?除了称谓的变化外,Servcie Canada也正在修改一些服务形式,包括对各种申请表格上填空栏目的修改,加拿大护照上现在也开始使用“X”作为“非男女性别”。* `# j" D ^0 G0 |% b l
: |( N; ]; r3 J4 j$ r' A: T据了解,“称谓”规定是强制的,Service Canada的雇员会被监督使用中性称谓。
" K" H7 \% o# c" O- k t" l {4 s' [
|