据CBC报道,Service Canada的雇员被告知,未来在面对公众服务时应避免使用先生(Mr.),太太(Mrs.),小姐(Miss.)以及父亲(father)和母亲(mother)这类有极强性别区分的称谓。' g# T- A9 `" a! N8 V5 O
' X: Q, P% L# W* E& y; `! x" @另外,Service Canada还要求雇员们尽量使用中性,或模糊性别的词语,如父母(parent)。这样做的原因据说是为了避免对“特定性别或性取向者的偏见”。
$ P/ }9 v- G8 }( E9 C/ e$ @5 r8 q" h- y' z8 @
Service Canada此番决定立刻引发社会哗然,据称在其内部雇员中推行该套规章制度时也遭到不小的抗拒情绪。一般民众均对这种牺牲大众利益只为照顾少数人的决定感到不满,有匿名雇员也对此表示不屑,直言称“我们和别人交谈时,怎么可能只去问人家你的父母名字是什么?谁会明白我们到底问的是谁?”" S$ X! b0 W. q, R3 P
) B& i M* I* J" S/ C. e& i. H
! O/ T1 ^; _$ X; i, _加拿大社会发展部长Jean Duclos周三在推特上澄清,称如果有民众愿意或无所谓被以性别分类感强的称谓称呼,也不一定非要使用中性称谓。“我们只是希望确认人们希望如何得到尊重。”她解释道。 {+ e. u! e) g( N+ Q1 H, X2 B
2 a o; R. d5 A/ e6 \0 V8 }) J6 j
# _* t, D1 \6 Y7 P8 s; J9 J
但是,也不是所有人都对此感到不舒服,性小众LGBTQ权利组织Egale加拿大执行董事Helen Kennedy就表示,对政府的决定表示欢迎,感到“非常高兴”。她表示,此前那些不属于“一般划分”的民众都曾在Service Canada有过不舒服的经历。她还敦促政府应该向雇员提供专业培训,告诉他们为什么性别平等对人们很重要。8 }2 e$ r: S5 v5 c, E' d
2 Y. r. x+ {6 @5 I6 {. [/ ?
( j+ B I+ d. n& e$ L- U保守党议员Gérard Deltell则直言Service Canada“不干正事”。他认为,跟这种事比,还有更多更重要的事需要政府去关注。“没准有一天,加拿大人连父亲节和母亲节都没得过了。”他说道" c! D8 Q; W' R4 H' T+ v
/ A( r# F& q* K4 f
9 U8 p; B4 v. n" ~* _ v$ o/ P除了称谓的变化外,Servcie Canada也正在修改一些服务形式,包括对各种申请表格上填空栏目的修改,加拿大护照上现在也开始使用“X”作为“非男女性别”。
7 ]: D* n8 p4 F1 Z' C: G! t1 c% j* k2 r: ?
据了解,“称谓”规定是强制的,Service Canada的雇员会被监督使用中性称谓。1 B* i8 i( J. Q M: U6 W
, w( G! `. ?; f |