Claude Gourdeau是一位教师,今年已经71岁了。' e: _; D4 i4 p
$ F, O2 |5 U2 d% R* t0 ?0 |他在魁北克市Sainte-Foy地区的Costco店内的食品区当样品服务员。% r6 D' g3 q" K a+ u* Q8 y
' O" |/ U3 ?( X+ Q# @
今年8月份,新公司Club Demonstrations Services (CDS)接管了食品区,紧接着做了几项改革,包括撤掉了员工的长凳(bench)。
4 T- n5 ?3 g$ g8 F/ ] A: l
& c8 f+ P+ ^; Y% E# b. M. l- [刚开始,Gourdeau非常不解,“我们以前就有这些长凳啊,这并不影响我们提供服务,为什么撤掉了呢?”/ J3 i( I5 l4 s- G# w3 E: J- s& b
] P: c( J4 E1 t他的同事大多在60岁至75岁之间。长凳撤掉之后,他们只能时不时倚在墙上休息一下,但是,就连这样也遭到了叱责,并且被要求在给顾客食物的时候不能喝水。
; x% d d+ c6 y# w
8 G" y$ r5 y( q- N7 N7 T“我们并不是懒,只是年龄大了。我们现在还能干活,还在纳税,对社会还是有用的。”( @3 \ ]/ a8 ?7 p- c8 l7 n
3 r8 {" T( P" Q; R2 O5 j: [
( Q5 B6 r8 I) I% E2 }- a
0 [2 I) K! |) C0 b. T; `8 D为了舒服一点,他从自己家拿了长凳,但是领导却说,要么收起长凳,要么回家。, U. g- f3 O, E$ I4 L
& Z& J/ D D8 H5 f7 nGourdeau找领导沟通过几次,但是问题没有得到解决。最后,他把自己的故事告诉了当地的报社。
, A7 _3 {6 k' w% c3 k
7 F1 m& Y$ q* b' r这周,他就被获准可以带着长凳,只要他拿到医生的证明,并且填写CDS的一个报告。0 p& }' C% j$ I }* m; L
$ g, I ^1 T+ E0 v9 I$ P1 Q最后,Gourdeau成为了CDS可以坐着上班的15人之一。. K. v, Z- _4 c$ ^ X
1 p& d( q; c' Q# U J, h
不过,Gourdeau还希望自己的同事也能享受到同样的待遇。
' `7 M6 l1 t, i8 k
- j% L' x P6 H6 y4 L. M |