英国《泰晤士报》报道,随着中国逐渐喜欢上美国猪肉,可怜的美国人身处“险境”,有可能再也招架不住汹涌而至的猪粪大潮。
/ }. n8 V2 C% j7 Y8 O9 ]7 f6 [- `4 n r" \! M, c( M# o
中国近来蓬勃兴起的中产阶层之所以青睐美国的猪,是因为当地产的猪肉与亚洲猪肉相比受污染的可能性较小。对美国的猪农而言,这可能是个好消息,但对其长期遭罪的邻居们来说,就算不上什么好兆头。' B0 b% u$ [. ^! R& [
0 R e2 B L8 m' Q, O8 @ 任何地方也不如北卡罗来纳州更能感受到亚洲对安全猪肉的渴求。几十年来,这个位于美国南部的州向来是猪肉生产中心之一。散布于该州农村地区的数百个大型养猪场每年创收约25亿美元。然而伴随金钱而至的是相当多的猪粪。0 E5 }2 B' @0 w5 n9 N( V8 P
: \0 ~0 W2 z, ]9 Q 该州的1000万头猪大多生活在大猪圈内,旁边就是泳池般大的储粪池。这些池子散发臭味是由来已久的问题。随着北卡州的猪农开始为远东地区养猪,该问题似乎正在日趋恶化。) l7 y9 Z8 O6 y) u8 g, Q' S
, Z6 \2 F4 v8 e! c! n 养猪场挥发出的物质包括闻起来像臭鸡蛋的硫化氢和刺激性气体氨。艾奥瓦大学的一项研究记录了附近居民受到的影响,包括眼睛刺痛、呼吸困难、头痛、焦虑和血压升高等。 V1 ~* X& ] U! o) S3 m- o6 W3 O
. T6 F6 v, m h 然而,当地的养猪业几乎没有显现出任何放缓迹象。2013年,中国的最大猪肉加工商斥资47亿美元收购美国竞争对手史密斯菲尔德公司。中国的母公司已表达决心,增加猪肉产量0 f4 I, X" h2 N) D
( h/ A0 x% u5 @2 I: q1 F9 n( u
|