找回密码
 1分钟注册发帖

QQ登录

只需一步,快速开始

[大中华] 中国年度十大流行语中英文对照版

[复制链接]
追寻梦中的你 发表于 2014-12-25 09:26:01 | 显示全部楼层 |阅读模式
国家语言资源监测与研究网络媒体中心日前发布了年度十大流行语。今天观察者网带您探讨这些流行语的译法。
) S7 n' J6 D+ n4 l0 Q
4 t2 s: t" D* f( }: {3 A* ]  1.有钱就是任性(rich and bitch)$ N- M" S( T* K9 S1 f' s1 e" S( Q

7 h! a; z# X5 I0 m- g7 t0 r  “有钱就是任性”具有嘲笑有钱人做事风格的意思,并常在微博炫富的时候使用,作为朋友间的调侃用语。微博红人王思聪曾说过“我交朋友不管他有钱没钱,反正都没我有钱”,从这话开始众网友对有钱人,又有了一次新的认识。进而产生了“有钱就是任性”等事件性的串联。
5 V( Q. O3 i) w4 j5 A
4 T- k" g: _7 R2 X6 F5 `  美国有一首歌叫“Rich Bitch”,歌词粗俗,所以小编更喜欢另一种译法“rich and willful”。
& z5 @; P4 ~  r; v  c( u* `1 S7 \

3 A* `2 c& U* \0 v  R+ P
) V: Y- O( A: }: G3 Z5 z0 U" N9 b' `( ~  Z5 F# i
  不要问为什么,有钱,任性。3 s7 P9 P5 Q. X! _. \
; j. L# U4 X7 F% \5 J; e8 y
  2.也是醉了。(Are you kidding me?或 I become crazy)% n1 }+ i8 I$ z7 D3 {" m
6 F  Z6 g& i% _( F2 I3 s- n
  这一神回复的创始人,可以追朔到金庸《笑傲江湖》里的令狐大侠。爱开玩笑的令狐冲曾这样讽刺别人的谄媚:“我一看到那些人的谄媚样,可就浑身难受,摇摇晃晃几欲醉倒。”之后一群DOTA玩家们对此词情有独钟,不管对方的技术很渣,还是技术很牛,小伙伴们都喜欢说:“呵呵,这货的技术,我也是看醉了”、“哇,这大神的技术,我也是醉了”。' a, n; {) u. U9 A! ^9 R
. o* B% A  v% @+ c
  3.那画面太美我不敢看(That's such a beautiful scene that I dare not have my eyes fixed on it.)
! C1 H% [) E$ ^; p
: |# M9 n3 h5 ~" K: B3 d2 [% R  这个流行语出自蔡依林的一首歌《布拉格广场》,“这画面太美我不敢看”,被网友引申为对奇葩事物的形容,比如看到一张很雷人的图片,以此表达自己看到这张图片受到的视觉或心理冲击。
% M3 y3 b# U0 d* x' }  ^) e' d1 a! k# K: _$ v. v
  4. 且行且珍惜( It is to be cherished)' \/ H( u+ p& _/ B% W
( Q# q1 F; }! ?( W% O
  2014年3月31日,马伊琍微博回应文章出轨事件,全文如下:恋爱虽易,婚姻不易,且行且珍惜。迅速有众多网友开始用“且行且珍惜”造句。比如:吃饭虽易,减肥不易,且吃且珍惜。
* J) v0 k) X! q9 g2 [& `% H" N8 y' d) o  l6 L; Q5 x5 p) W
  其实“且行且珍惜”在不同的语境中,可能会有不同的译法。比如,在一部交通安全宣传片中,“且行且珍惜”被译作“It can wait.”可谓无比贴切。/ f+ a# I3 b- f4 ]" y2 Q
) U$ ~1 w5 G& [
  5. 挖掘机技术哪家强?(Which excavator school tops the list?)
# I  a( a, q; a% u+ v6 d
) }; F4 Z3 C+ u6 ^  源于演员唐国强为蓝翔职业学院代言的广告。由于蓝翔近日出现了各种负面新闻,网民智慧喷薄而出,每说完一件事,发表一个评论跟帖,无论有无关系,末尾都加上一句:“那么,问题来了。挖掘机技术哪家强?”
; E& G6 N0 p: e2 Y, g( a) t. C7 z
2 b! b+ [  z- m$ D/ p3 o: _( a  “那么问题来了”则可以翻译成"So here comes the question..."$ \. ^/ m0 B5 Z6 k

+ E5 H) ^& W4 L3 l, K3 s1 E" F% Z  6.蛮拼的(Pretty strenuous)
: ^& o9 ^4 s& X, x+ [! N1 {( o. V$ Z( |% k: i
  挺努力的意思。但是即使很努力了,却没有成功,有反讽刺意味。因在《爸爸去哪儿2》中被歌星曹格多次提及而引发关注。主要表达一些说话者对其所说事件或任务的嘲讽、嘲笑或者鄙夷。
% ]/ g+ I$ `3 `" F
: J1 {6 o0 W8 j: u$ C9 h, ~  7.保证不打死你(I promise you won't get killed.)! }/ k* _( F, ]# N4 u8 m
" c( s. }4 y, J! M3 p7 u
  “宝宝你过来,爸爸保证不打死你”是吴镇宇在《爸爸去哪儿2》中的一句口头语,由于口气太过严厉,被网友恶搞成“你过来我保证不打死你”,网友都觉得霸气侧漏,就在微博上面大量使用,表达极度生气且压抑着的愤怒。
) O/ q& o( F6 w2 E! t, ]( q" }( Z$ y% H; S
  8.萌萌哒(cutie)- D+ B  d7 j& i+ H$ t
& ^( v' L# J+ }! y8 R
  由网络热词“么么哒”受到日本萌系文化影响演变而来,一般用来诙谐形容自己的萌化形象。起始于豆瓣小组,有用户发帖自称“今天出来没吃药,感觉整个人都萌萌哒”。“萌萌哒”正确的表述是:萌萌的。
* D* Z/ N3 K4 X; _1 A; [1 X$ U. O7 M. y( N- c+ g7 p
  9.时间都去哪了(Where did the time go?)
  n, N4 u) h1 r' m2 X: l' T- j* x+ Q$ L+ P8 j
  《时间都去哪儿了》,自从登上了中央电视台2014年马年春晚,这首歌便如同雨后春笋般在民间传唱。随着这首歌曲的红火,“时间都去哪儿”也热火起来。
, ^9 E; b( G: }5 L# }  D
7 x' ?5 V2 @# h' l, K0 R% V  10.我读书少,你别骗我(I don't have much education, don't try to fool me.)
0 m2 s. [* I2 Y5 i8 R( f2 b
& N8 `/ t0 J4 V- V; v6 l' G  《我读书少,你可别骗我》是马伯庸编写的图书,被用来指代知道真相时一时无法接受的无奈与不解,后被广泛用到互联网中,一般是交谈中的调侃, 表示不要欺负老实人。$ C, g/ q; A& @0 S3 ^

; o" R1 v$ V% i; W. q' v) J  除此之外,观察者网还为您翻译了其他一些人气颇高的流行语:4 z5 h  r: X8 S( c7 Z

: d7 Z0 s, c" ^/ X. L  11.不作死不会死(No zuo no die.)& N# w; k/ M4 z" O4 O# |: Z
3 D" o) E6 j& p+ G  S7 r
  源自动漫《机动战士高达》中的台词:“不反抗就不会死,为什么就是不明白?”后来被发扬光大,接了地气,演变成“不作死就不会死”,“作死”是江浙一带的通泰方言。+ N  X! d0 E1 A' y' d0 m8 }

# Y& n/ `& E: f+ d' v& P  这种拼音英语混杂连中式英语都不算的“英语”竟然还登上了美国城市俚语词典。小编也是醉了。
# h  \3 R, j: R* O% {$ E& C8 e2 v$ u& U4 y# f7 o0 Q
  12.我只想安安静静地做个美男子(Let me be a quiet and handsome boy.)6 T6 s7 h! k3 R  L$ s$ U$ {
6 u" w5 _2 B- B: E/ o' w0 s
  这句流行语应该出自“自恋狂魔”马天宇。今年7月,《古剑奇谭》在湖南卫视热播,惊艳亮相的马天宇以“颠覆性别”的美秒杀一众女星,成为网友心中的“古剑最美女主角”。在戏外的马天宇也不忘时时刻刻保持美丽称“只想安安静静做个美男子”。不过如今这句话常常被长的丑的男生用来自我调侃
: i0 P6 n7 h/ |
. ?4 W+ x9 }# N. ?7 X" p( Q: ~
回复

使用道具 举报

所向无敌 发表于 2014-12-26 03:21:22 | 显示全部楼层
这个贴子有点意思...
回复

使用道具 举报

南山居士 发表于 2015-1-11 19:22:27 | 显示全部楼层
看看,学习学习
回复

使用道具 举报

海笑 发表于 2015-3-19 12:31:44 | 显示全部楼层
谢谢楼主辛勤劳动!
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 1分钟注册发帖

本版积分规则

重要声明:“百事牛www.BestKnew.com”的信息均由个人用户发布,并以即时上载留言的方式运作,“百事牛www.BestKnew.com”及其运营公司对所有留言的合法性、真实性、完整性及立场等,不负任何法律责任。而一切留言之言论只代表留言者个人意见,并非本网站之立场。由于本网受到“即时上载留言”运作方式所规限,故不能完全监察所有留言,若读者发现有留言出现问题,请联络我们。

Archiver|小黑屋|百事牛

GMT+8, 2024-5-7 05:11 , Processed in 0.024361 second(s), 15 queries .

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表