国家语言资源监测与研究网络媒体中心日前发布了年度十大流行语。今天观察者网带您探讨这些流行语的译法。: z! H* \3 M- F
/ q3 S" o2 i% Q( [6 S% H 1.有钱就是任性(rich and bitch)- S4 y- x2 K2 G
* v2 U3 Z5 v. B9 ^ “有钱就是任性”具有嘲笑有钱人做事风格的意思,并常在微博炫富的时候使用,作为朋友间的调侃用语。微博红人王思聪曾说过“我交朋友不管他有钱没钱,反正都没我有钱”,从这话开始众网友对有钱人,又有了一次新的认识。进而产生了“有钱就是任性”等事件性的串联。( t6 e; f3 J6 d" q0 Z2 |, g l7 R
# j! f$ H0 }# [
美国有一首歌叫“Rich Bitch”,歌词粗俗,所以小编更喜欢另一种译法“rich and willful”。7 g" ~! @; y4 D' B
& o3 y$ {* J, G* G6 q
3 D. t: V& k0 g& A- S
: j# g9 f2 O5 N+ \8 n7 O8 Y( \9 e
/ ~1 [" q$ r4 ?+ A! M" d' |! z 不要问为什么,有钱,任性。8 V9 s% o! O4 k
9 t6 r3 U# U7 I3 l 2.也是醉了。(Are you kidding me?或 I become crazy)6 ?5 ?( ?9 P N5 |
4 ]' {1 D. C& C7 _: |4 T, K z/ n
这一神回复的创始人,可以追朔到金庸《笑傲江湖》里的令狐大侠。爱开玩笑的令狐冲曾这样讽刺别人的谄媚:“我一看到那些人的谄媚样,可就浑身难受,摇摇晃晃几欲醉倒。”之后一群DOTA玩家们对此词情有独钟,不管对方的技术很渣,还是技术很牛,小伙伴们都喜欢说:“呵呵,这货的技术,我也是看醉了”、“哇,这大神的技术,我也是醉了”。" Z: H# x( U% K- S# Y4 a
) D. A- }* I% D% ?. `* s% @
3.那画面太美我不敢看(That's such a beautiful scene that I dare not have my eyes fixed on it.); r: j0 f. S% E1 L5 l" B
5 B4 } j1 \7 N) ]' n& h 这个流行语出自蔡依林的一首歌《布拉格广场》,“这画面太美我不敢看”,被网友引申为对奇葩事物的形容,比如看到一张很雷人的图片,以此表达自己看到这张图片受到的视觉或心理冲击。
! g. l( V6 T9 T0 ^! v0 u+ b
9 l/ t8 X' m7 t2 J. k5 Z 4. 且行且珍惜( It is to be cherished)
8 L! q5 p' j" m0 m
) h# V5 w9 O k- u k2 W 2014年3月31日,马伊琍微博回应文章出轨事件,全文如下:恋爱虽易,婚姻不易,且行且珍惜。迅速有众多网友开始用“且行且珍惜”造句。比如:吃饭虽易,减肥不易,且吃且珍惜。
% S) W8 W: R1 t- w# k7 Y k% A1 m* I; ?
其实“且行且珍惜”在不同的语境中,可能会有不同的译法。比如,在一部交通安全宣传片中,“且行且珍惜”被译作“It can wait.”可谓无比贴切。
0 g6 J8 q: m; {4 M z$ G& y$ H0 J" X2 w L4 E; Q( [& o: T+ N9 e3 I. S
5. 挖掘机技术哪家强?(Which excavator school tops the list?)
; w) M7 h- r- ?. s ^" U4 m$ j0 P
9 ^# q2 g' N$ M1 Y3 }% P 源于演员唐国强为蓝翔职业学院代言的广告。由于蓝翔近日出现了各种负面新闻,网民智慧喷薄而出,每说完一件事,发表一个评论跟帖,无论有无关系,末尾都加上一句:“那么,问题来了。挖掘机技术哪家强?”7 E6 j& Q2 `; t' C* P# X ^
7 j5 {6 \5 ?, q; F/ f8 Z! w
“那么问题来了”则可以翻译成"So here comes the question...". _# U! Y" _( R O- E ~
& h8 @( A6 v7 u
6.蛮拼的(Pretty strenuous)$ E) {- S" |$ v: ]0 S M
7 V5 Z+ w. I2 ~ B M/ z 挺努力的意思。但是即使很努力了,却没有成功,有反讽刺意味。因在《爸爸去哪儿2》中被歌星曹格多次提及而引发关注。主要表达一些说话者对其所说事件或任务的嘲讽、嘲笑或者鄙夷。
( ~6 a6 J* x, O Q1 _9 n! X( D' P3 f; d' k' L
7.保证不打死你(I promise you won't get killed.)
4 Y3 f" z. I3 R& {5 p+ h
( u' J0 s, v/ D' a3 G) I+ N “宝宝你过来,爸爸保证不打死你”是吴镇宇在《爸爸去哪儿2》中的一句口头语,由于口气太过严厉,被网友恶搞成“你过来我保证不打死你”,网友都觉得霸气侧漏,就在微博上面大量使用,表达极度生气且压抑着的愤怒。
0 u( o @# f1 \: q+ I X
: z5 J3 O7 u* x 8.萌萌哒(cutie)
2 B1 {" _3 K: M8 _6 R3 |, @1 R, B! ]9 |( i
由网络热词“么么哒”受到日本萌系文化影响演变而来,一般用来诙谐形容自己的萌化形象。起始于豆瓣小组,有用户发帖自称“今天出来没吃药,感觉整个人都萌萌哒”。“萌萌哒”正确的表述是:萌萌的。3 C1 @, K. L% @- A) ~; |1 g' @
# O* d! W. C# x- m, s, `
9.时间都去哪了(Where did the time go?)! R3 i; ^ ]) W& m
: I& p: k) R& { 《时间都去哪儿了》,自从登上了中央电视台2014年马年春晚,这首歌便如同雨后春笋般在民间传唱。随着这首歌曲的红火,“时间都去哪儿”也热火起来。9 z, _6 Y6 L2 `
7 [# Z2 j. ~6 A' o! `, q4 l
10.我读书少,你别骗我(I don't have much education, don't try to fool me.)# V6 X6 |9 l) w9 a
' P$ K- }/ S) e6 c2 B 《我读书少,你可别骗我》是马伯庸编写的图书,被用来指代知道真相时一时无法接受的无奈与不解,后被广泛用到互联网中,一般是交谈中的调侃, 表示不要欺负老实人。 z! c* g- G* N: O6 k
8 x! O- d L+ r6 q' V2 s: q
除此之外,观察者网还为您翻译了其他一些人气颇高的流行语:9 G! |! S2 {. | ^
5 J ?$ O) f$ w1 M
11.不作死不会死(No zuo no die.)4 i3 ?, x$ C0 A/ L. V+ D
3 k! z& Q; P* m5 }+ w+ L
源自动漫《机动战士高达》中的台词:“不反抗就不会死,为什么就是不明白?”后来被发扬光大,接了地气,演变成“不作死就不会死”,“作死”是江浙一带的通泰方言。$ w+ ?4 U4 Y; N6 }4 W
* p1 V5 i0 i* v* {* s! {2 d
这种拼音英语混杂连中式英语都不算的“英语”竟然还登上了美国城市俚语词典。小编也是醉了。
9 s4 U- r6 p9 U. k: N- }2 ^& g3 t2 F7 G0 t
12.我只想安安静静地做个美男子(Let me be a quiet and handsome boy.)4 W. G7 F7 H# y3 e
6 z2 K# ~' v6 [" V; t
这句流行语应该出自“自恋狂魔”马天宇。今年7月,《古剑奇谭》在湖南卫视热播,惊艳亮相的马天宇以“颠覆性别”的美秒杀一众女星,成为网友心中的“古剑最美女主角”。在戏外的马天宇也不忘时时刻刻保持美丽称“只想安安静静做个美男子”。不过如今这句话常常被长的丑的男生用来自我调侃
8 H' @ n8 B* y3 ~1 L0 F' t- w! [7 ~, v; \: a% d
|