情有可原,如果能在家办公,那当然是一个不错的选项;但如果是无薪休假,那就得小心背后的猫腻了6 t' M& u$ w* y% ^, V# D: x( z' g) c
& u2 N% P$ e3 P% j- i; V
一位加拿大老板近日就悄咪咪咨询了他的律师:我有两个中国员工刚从国内回来,我们喊他们待在家里不要来上班吗?
) z" z$ {6 r( c" e8 v- g在这个故事里,律师支招:立即向公司发出相关通知,员工一旦有症状绝不能来公司。- `4 G& M- o1 f: Q8 y0 @$ y$ G
4 I2 I) O1 W& s! l* [* `# n如此,如果公司发出了通知,但员工还是来了,并且没有透露他们的健康状况,公司就有权解雇他们!
( w3 ~8 Z* S/ ?4 f
+ o' u+ N+ w5 I" {! r小小的帖子惊起一潭水。( g" J% f; k+ a3 _5 f2 _2 c9 A
( O) S9 n) ^) ]) V6 i' C, H有人说,这是种族歧视! “如果他们假定只有中国人才可能有病*,那么他们怕什么?如果谁都有可能得病,在加拿大近期没去过中国的中国人和其他人有什么不同?”7 e/ U( s$ Q% D1 U5 a
0 g4 K; c9 }8 m8 }不幸的是,这句话真的被验证了……0 g4 E/ h' d T; ^1 D( ], B8 J
; Q, b; q" O8 a( v0 R. k, G0 a" K悉尼一家媒体Daily Telegraph,近期在头版发出了这样的一个标题2 w, H0 L5 t9 @$ Z4 j
7 L a2 n; f8 d4 M7 P“中国孩子待在家里!”
* E! l. Y6 B" g7 ?, ]/ B& @8 |6 {" W5 n3 x0 H
请大家注意看,标题是CHINA KIDS。! O% j; K6 z7 i: U
" g1 W- l- g: @8 ^
当地的华人立即爆了——在老外眼里,不管是你是本地出生的、还是中国出生后移民过来的,都是China Kid!" A X& P& B! d" A0 Q1 |' U7 s
3 e8 u$ m$ U4 M9 n; G* _6 h/ n, _# e P
一个简单的称呼,指向所有华人孩子,不管你最近去没去过中国,都请Stay Home。4 U$ ] ^2 V. ~7 W; V+ h
1 m3 I+ z5 Y7 K5 X
更令人意味深长的是,他们口里的Home是哪里的Home呢?
! |6 A5 Y- j5 @1 K; Z. e% ^/ C; |: Z% I
除此之外,还有将新冠病*称为“中国病*”的。
+ w/ i3 n% z2 G/ K
. A: r; ^7 n* l( k4 n0 ?0 |% P- t1 [不只是澳洲的媒体,美国加拿大同样如此……
5 a% z& T# P+ _1 {6 B& l6 ^- \# A1 f+ k1 x
* |$ N5 i2 U# @1 L/ Z& X有华人心碎呐喊——“艾滋病是从非洲传出来的,可你见过哪家西方媒体,敢把艾滋病写成:Africa Virus 吗???”- S) C! T; E8 f" L
$ N) b/ l% T" ^! m2 p
同时,华人微信群朋友圈也在转发类似信息:$ v' j) g! ^# T" X$ ~3 M
% V* X+ o7 N6 N8 }9 ]
“请告诉孩子,新型冠状病*的英文是coronavirus,不是叫Wuhan virus或ChinaVirus。”% D* W- a C# Z8 y: \4 k
- P; a! {3 y q( ^5 l5 {' X8 v抗议也在网络上发起。) T, x( W! b6 L( _5 E2 [
3 [ }4 h1 Q. X0 W5 U4 V
有妈妈在网上发起签名运动,要求两家媒体道歉。
5 u2 L" f; T% j2 \ k
4 L, y+ K# J: t, D; f+ R7 Z6 o她表示,使用China Kid和Chinese Virus将误导公众,并将在校园里引发对中国孩子的种族歧视!对华人社区也造成不可估量的负面影响!
+ T( i# U6 V. P/ k
* S. |% g2 j+ B) ^$ {% `到记者发稿时间为止,已有超过4万人签名
. M- j# u5 o. R
7 M. b$ G# p9 }' \3 E3 @ |