欧洲中央银行(ECB)今天准备进行淘汰500欧元纸钞的最后一步,或许除了喜欢现金的德国,仅有少数人会为这款在生活中不常见、还深受罪犯喜爱的钞票哀悼。不过有消息指停发500欧面值纸钞,或许预示最终会取消纸质货币。
% c0 ^9 z2 A! ^% x) Q
* h0 j' D1 D) V+ D! Q5 L [ 据法新社今天报道,欧盟为打击犯罪而停发500欧元纸钞。# b2 q+ p% a5 j) t. L
. P6 d7 J4 Q5 E0 K6 d& D( ?
欧元区19个国家中的17国央行从今天开始停止发行这款紫罗兰色的纸币。欧洲央行在声明中表示,只剩德国和奥地利央行会多撑些时间,到4月26日,以「确保顺利过渡」。
6 X, I& C2 |. ]% V
' I2 J/ I* ^3 W" ^, j- H+ O [( t) H9 [" M* W
欧洲央行结束发行这款纸钞的决定会让愈来愈少500欧元在外流通,因为一般商业银行会慢慢地将它们归还国内央行,并换成较小面额的纸钞。4 o$ g- {# y' G$ x, v
4 X3 S1 i; M5 L7 h4 P 不过把500欧元藏在床垫下的人不用担心,因为这些纸钞仍是法偿货币。欧洲央行发言人泰勒(Eva Taylor)说:「它们可以继续被使用,花掉或储蓄起来,而且会永远保有它们的价值。」7 H0 g( r8 R. @9 K* L2 x% c* W9 E: p6 U
( b" [% y) b, q3 D0 I7 w& q! A 报道说,500欧元又被部分人称为「本拉登」(Bin Laden),在研究显示它被用于洗钱、逃税及资助恐怖主义后,欧洲央行担心这款纸钞「促进非法活动」,在2016年签署它的死刑令,正式结束印制500欧元。
9 S1 F9 q, P, ^7 p/ L; N ] F7 d$ O9 S
不过这在德国引发激烈争论,许多人担心这是完全废除纸钞的序曲。5 O9 Q# g/ L4 u5 q9 H- W
7 D( S3 O' D& ^& Y9 I# k 强烈反对者之一的德国央行联邦银行(Bundesbank )执行长魏德曼(Jens Weidmann)说,废除这款纸钞对打击犯罪几乎毫无作用,但可能会「损害对单一货币的信任」。
6 v# I$ r5 M W3 D2 F. u( t/ x. d9 N3 X' b
批评人士也说,银行若想实际存储大量现金以避开负利率,将变得更困难且昂贵。
9 r6 W9 z6 D, ?) o X0 c' T' _' Z" u0 D0 c
据统计,500欧元纸钞上个月约占流通欧元的2.3%。( o! d N( Z+ W" M3 w
. O/ j: f( m! q8 }6 ~1 m- S
|