从2017年大火的体育题材电影《摔跤吧!爸爸》,到2018年初的青春励志片《神秘巨星》,再到最新的商业动作片,印度著名导演、演员阿米尔·汗在中国掀起的“米旋风”仍在持续。近年来,印度电影在中国娱乐圈频频制造热点,风头正劲。
" a) j/ A# r) l* k4 t. h+ e: e; L8 R' A. B" Z a
南亚文化学者何赟告诉记者,新中国成立后中印两国文化交流曾有过巅峰时期。上世纪70年代末80年代初,《大篷车》《流浪者》等诸多经典印度电影在中国广为流传。之后,随着市场经济改革的展开,中国进口电影的来源国更多转向欧美,印度电影在华影响力不及从前。直到本世纪初,部分宝莱坞影片进入国内,印度电影再次走进中国年轻观众的视线。
$ b* H8 Q& ~+ X) g7 l' A
$ R+ ^. Q4 Y5 G: O2 v# A9 ] “此间最有影响的代表人物之一就是阿米尔·汗,他第一部被中国观众所熟知的影片是《三傻大闹宝莱坞》,后来发行的《我的个神啊》等也都收获不错的票房和口碑。”何赟说:“尤其是2017年上映的《摔跤吧!爸爸》,在排片率较低的情况下一路逆袭,在中国内地的票房惊人地达到了13亿元人民币,一举创下印度电影在海外的票房纪录。”
. ~7 I3 ] q( b Z, J7 M
- D3 x+ g/ G/ T5 P8 y 对于宝莱坞电影进入中国院线,印度本土媒体和国际舆论都给予了格外关注。新德里电视台在报道中指出,《神秘巨星》的制作成本为1.5亿卢比(1卢比约合0.1元人民币),在印度国内的票房收入为6.3亿卢比,而在中国内地上映后,仅三天时间便收获17.4亿卢比票房,不但远超其国内收入,还打破了同期由《摔跤吧!爸爸》创下的8亿卢比的票房纪录。( P2 M! n0 k2 c& I2 F# ?, h
) w& s5 u, d0 H+ h3 W
记者注意到,在新一轮印度电影输华热潮中,阿米尔·汗的影响力遥遥领先,而他的成功也吸引了其他同行的关注,越来越多的印度电影人开始前来中国市场“淘金”。
. ]0 O9 A; l1 d& m7 C9 F+ p: Y) B+ G$ U+ A4 y
5 @/ E4 `/ c h
- ~- g+ j4 t, y4 b# ^* T$ O 印度人只知中国功夫片4 o% X3 G4 u6 F8 l; `
P. k' ?1 `& j$ ~
和印度电影在中国市场上票房、口碑双丰收相比,中国电影在印度的表现明显不如人意。记者采访时发现,无论是普通观众还是业内人士,印度人对中国电影的认知普遍有限,而且大多停留在武侠、动作片等刻板印象阶段。成功进入印度院线上映的中国电影寥寥无几。
; W7 }- ~, K- [4 J5 `. n4 S* v* R$ ]9 P& l6 I
出于对中国文化的热爱,印度青年唐汉明在大学毕业后曾到中国学习汉语,并在留学期间看了大量的中国电影。“我很喜欢张艺谋、田壮壮导演的作品,‘哥哥’(张国荣)和巩俐的片子很精彩,周星驰的电影很搞笑,‘山争哥哥’(徐峥)的喜剧片也很好看……还有贾樟柯,有一年他参加孟买电影节的时候,我给他当过翻译。”1 `3 R `* ]9 W7 t
* J1 m. X( F3 \+ v. i3 s 但唐汉明承认,对于大部分印度人而言,对中国电影的印象十分刻板,仍然停留在功夫片阶段。“上世纪90年代初的时候,香港的《射雕英雄传》出了印地语版,比武打斗的中国面孔说的却是印度人的语言,这在当时让大家都很着迷。”
/ ]; g. `" ]7 @ p! O; Q
" |7 {) G5 O2 C2 o 不久前,在孟买大学孔子学院的中文课堂上,老师发起了一场对中国电影认知的讨论。大部分学生说得出来的影星仍是李小龙、成龙等人,其他则所知寥寥。大家表示,除了印度电影之外,看的比较多的还有好莱坞、韩国和日本电影,“偶尔看到一些中国电影,感觉故事也不那么吸引人”。3 y) ] r8 L* s: ?- n9 L
% m1 D) Y/ {5 ^* K% s0 h
记者查阅资料时发现,本世纪初香港电影一度进入印度市场,2002年占其进口外片数量的9%。除此之外,中国影片更多是通过电影节展映进入印度。近年来,随着双方政府助推和移动互联网的发展,又出现了合拍片和借助网络平台进入印度市场的新趋势。3 L" o' G8 S& u _3 ]
' c5 |; \- k# L V
据了解,2014年9月,中印双方签署了电影合作协议,随后接连推出以中方为主的《大唐玄奘》《功夫瑜伽》《大闹天竺》等合拍片,但相关影片在印均反响平平。值得一提的是,中国的《熊出没》等动画片发行印地语版后,通过当地电视台和YouTube少儿频道进入印度,短期内获得了较高的收视和点击率,成为为数不多的亮点。+ h9 w& ^) r! z# p/ `* x
, Z, ?* X7 r* ~& a: y+ X
中印电影合作才刚起步
0 N6 A& b; }. L' n% p+ H' \) q( [5 O' b. D9 p* x! y+ j: u2 c
谈及中印电影交流的现状及未来,两国业内人士表示,作为两个重要的电影大国,双方的合作足以改变世界电影版图。但就各自庞大的电影市场和观影人群而言,两国间的电影合作才刚起步,虽前景可期但也存在不少问题。- i% L1 }, ?( c4 a$ x4 W
- B5 C! q. T' ?' \2 ~+ J& L. q 接受本报记者采访时,阿米尔·汗曾多次表示,愿意充当中印电影合作、文化交流的桥梁。不久前,在宝莱坞会见中国驻印大使一行参观访问时,他再次表示,印中都是历史底蕴深厚的国家,两国文化有诸多相通之处,因此能够深刻理解彼此电影所表现的主题。
! {. E, C* g5 z- c3 }1 C' G) K5 Q. X$ D3 ?6 Q; o; y( O+ O
“相较于印度电影在中国的热播,中国电影在印度市场还有很大发展潜力,我愿意做些推广工作。”阿米尔·汗说:“大家都知道历史上有法显、玄奘等著名中国高僧前来印度。而印度高僧菩提达摩也曾前往中国……我愿与中方探讨合拍《菩提达摩》,帮助大家更多地了解印中交往的历史渊源。”9 [+ @7 k. X1 R9 ?+ ]( \
* O3 {# G5 r+ N8 z: J6 | 印度影星加甘·马利克也对中印电影交流的前景充满期待。他说:“中国的技术和印度的创意一旦结合,那将是非常棒的一件事。”0 j7 T5 ~/ i U2 I2 m5 K
6 Z; K4 ^. V- x0 [9 }4 I8 s- Y( }
中国文联、中国电影家协会与印中电影友好协会联合举办了2018中国国际电影节。电影节首席执行官基肖尔·贾瓦德建议,中印电影合作应该取长补短。在他看来,两国都有悠久的历史和文明,但印度人偏感性,家庭观念浓厚。为此,进入印度市场的中国电影不妨多些音乐和情感元素;与此同时,宝莱坞电影则应更多地借鉴中国功夫片的优点。( x! w; p+ I3 D, H4 j: D1 V
& i4 Q& v& h( a9 R
西南大学教授付筱茵指出,中印电影界都与好莱坞有深度合作,且成熟度均不低,反观中印之间的合作还处于起步阶段。“双方应该各自总结海外合作的经验,将其运用到合拍中印电影中。总之,两国电影合作应该由易至难,从民间交流开始,进而发展到由市场因素助推,最终实现合作共赢。”
) Q- ^; j- P2 X: d+ }, s. G: g, s7 N$ B. \' C$ C
|