英国《泰晤士报》报道,随着中国逐渐喜欢上美国猪肉,可怜的美国人身处“险境”,有可能再也招架不住汹涌而至的猪粪大潮。
1 f8 c" J+ q6 i3 q& T7 s
3 \: Z t m3 t1 i) o: l6 Q B8 @ 中国近来蓬勃兴起的中产阶层之所以青睐美国的猪,是因为当地产的猪肉与亚洲猪肉相比受污染的可能性较小。对美国的猪农而言,这可能是个好消息,但对其长期遭罪的邻居们来说,就算不上什么好兆头。. i0 r2 x, J n5 O
1 o, m$ ^3 D3 {& J( o2 R 任何地方也不如北卡罗来纳州更能感受到亚洲对安全猪肉的渴求。几十年来,这个位于美国南部的州向来是猪肉生产中心之一。散布于该州农村地区的数百个大型养猪场每年创收约25亿美元。然而伴随金钱而至的是相当多的猪粪。* g% u, O% U" s$ Y' |7 c
) a, W9 ]: v% i" Z+ p3 A
该州的1000万头猪大多生活在大猪圈内,旁边就是泳池般大的储粪池。这些池子散发臭味是由来已久的问题。随着北卡州的猪农开始为远东地区养猪,该问题似乎正在日趋恶化。6 L ]* X& U+ Y, O$ \* G
8 y2 g# g9 I% u% G' m 养猪场挥发出的物质包括闻起来像臭鸡蛋的硫化氢和刺激性气体氨。艾奥瓦大学的一项研究记录了附近居民受到的影响,包括眼睛刺痛、呼吸困难、头痛、焦虑和血压升高等。5 [% H. {& Q" [" `3 C6 M$ \
+ l- B- K* D' j 然而,当地的养猪业几乎没有显现出任何放缓迹象。2013年,中国的最大猪肉加工商斥资47亿美元收购美国竞争对手史密斯菲尔德公司。中国的母公司已表达决心,增加猪肉产量
4 V' V# y" {7 e, m+ U5 N5 Y2 L: G7 J
6 v0 P6 F, R N9 q7 ? f |